Love me some cables

31 May 2008 at 11:32 am | In finished object, green materials, knitting | 4 Comments
Tags: , , , , , , ,

Thanks to a lot of time at the hospital while my man was recovering from possibly the weirdest (and scariest) case of appendicitis ever (his appendix burst a couple of days before he even felt enough pain to go to the hospital, which then resulted in a 3+ hour surgery, some removal, cleaning and replacement of vital organs, and a week of recovery in the hospital) and hours in airports and airplanes to Los Angeles and back for memorial day weekend, I finished my new favorite Cabled Capecho.

As a result of the well-documented, long-standing capecho-fit saga with knitters all over the world, I was able to make mine with the advantage of some pretty effective mods. For those unfamiliar, the capecho is shown on the cover of Vogue Knitting Winter 2007 to fit pretty closely and tightly on the model. But when knitters actually took to the pattern it would turn out quite large and bunchy.

To remedy this and achieve the close-fitting look of the cover, I copied most of this blogger’s mods, which mainly consisted of using DK weight yarn and 6s (instead of 8s), and changing the 8 stitch cables into 6 stitch cables, thus reducing the perimeter of each pentagon by 10 stitches. I didn’t follow the sleeve mods though (which theoretically are important since the pentagon pattern is modified) and just went with the pattern, which seemed to have no effect. The benefit of doing this is you get a smoother transition from the cable pattern to 2×2 rib (this means not doing the final decrease in the pattern). Using these mods, the fit is pretty damn good I think. I was worried before I blocked it because it seemed a little small actually, but it now looks the way I had wanted.

I used 4.5 skeins of Lorna’s Laces Green Line DK in Hope, which is 100% organic merino wool. It’s beautiful and soft, with a lovely slight sheen. I highly recommend it and it’s a pretty decent price for the yardage.

This pattern was actually insanely fun for me. I never got bored with it and was actually kind of sad when it was over. I realized that as long as cables are involved I’m happy. One could say I am in fact *obsessed* with cables.

And so I was a little excited when I happened upon these in a little shop in Silverlake:

I’m getting into the idea of using cable patterns in non-traditional ways, like these ceramics with knit patterns. I’m curious as to how they were done — knit fabrics pressed onto wet ceramics? Wouldn’t that ruin the fabric? How sad! I guess I like fabric more than ceramics…but I did appreciate the incorporation of one medium into another in such an interesting way. It really draws attention to the textural patterns in textiles, which I think often lose out to visual patterns.

Speaking of visual patterns, Norah Gaughan has been putting up speak previews on Ravelry of her new Volume 3, in which she has some interesting interpretations of the cable, where she’s kind of doing the opposite: taking a textural pattern and turning it into a strictly visual one. I’m speaking mostly of the pattern I found the most interesting, which is her Portrait of a Cable, a fairisle pattern of a cable. I love that she does things like this and it got me thinking about my own interpretations of cables–some of which will hopefully be forthcoming. In the meantime I’ll just dream of knitting more cables.

le genius

31 May 2008 at 10:07 am | In knitting | 4 Comments
Tags: , , , ,

That’s what I am.

I ordered my first French Phildar magazine, because the selections that have been translated into English are not as abundant.  And I love the new summer issue.

The thing is I speak zero French…well, I know j’mappelle Monica.  Parle vous Frances? And then I start speaking Spanish or Portuguese (badly).

But.  Thanks to this fantastic site, this article, and my own shocking genius, I translated my first French pattern for this beauty, which will be done with a lot of leftover blue-grey Rowan Purelife:

In celebration of my linguistic feat, I’ve already plotted my next project:

The catalogue is mix of 80s inspired dresses (which are cute) and huge cardigans (lots o ugliness in my opinion) and then the summery meshy stuff above.  My new-ish requirement is there have to be interesting new techniques that I haven’t done before (or know how to do) in order for me to knit it at this point.  The reason being I have enough clothes and not enough money to justify making everything I think is lovely.  I’ve also been doing a great job with my “green” yarn only challenge.  I just ordered me some Blue Sky Dyed Cotton and the new Limited Edition Malabrigo cotton, which has to last me through the next few months.

All in all, translating the pattern was much easier than I thought.  The thing is speaking knitspeak is far more important to understanding these patterns than speaking French.  In fact I’m not sure a French speaker who doesn’t speak knitting would be able to understand the pattern (like when I saw my first knitting pattern in English).  It’s just a matter of translating the abbreviations — half way through I was flying through the translation.  I only got stumped a few times, which was more a reflection of the weirdness of the pattern.  It has no shaping except for some minor decreases embedded into the stitch pattern, not even armhole shaping.  The diagram even shows 2 simple squares for the front and back.

Maybe my next challenge will be translating all the amazing Japanese patterns I know are out there.  A slightly harder task I feel…

Blog at WordPress.com. | Theme: Pool by Borja Fernandez.
Entries and comments feeds.